Many people say this for many hundreds (and for nearly two thousands) of years and we don’t even know what the true meaning of the words, “Merry Christmas” means. Oh, yes, I was guilty of it as well till I learned the Truth about separating Truth from all those traditions.
So I decided to do some word study with those words, “Merry”, “Christmas”. Really, it’s not really what I’ve thought it was all these years!! For years, I was brought up being taught by grandparents, my mom, the teachers, family and friends that we are “celebrating the birth of Christ” as what I’ve thought “Merry Christmas” meant. Well, I was wrong.
All these years, I have really thought that we were supposedly celebrating the “birth of Yeshua” with this greeting, “Merry Christmas”
Well, so now I am going to break it all down and dissect it for what they actually mean (after I’ve come out of shock for sometime).
Inflected Form:mer£ri£er ; -est
Etymology:Middle English mery, from Old English myrge, merge; akin to Old High German murg short — more at BRIEF
Date:before 12th century
1 archaic : giving pleasure : DELIGHTFUL
2 : full of gaiety or high spirits : MIRTHFUL
3 : marked by festivity or gaiety
4 : QUICK, BRISK *a merry pace*
–mer£ri£ly \*mer-*-l*, *me-r*-\ adverb
–mer£ri£ness \*mer-*-n*s, *me-r*-\ noun
synonyms MERRY, BLITHE, JOCUND, JOVIAL, JOLLY mean showing high spirits or lightheartedness. MERRY suggests cheerful, joyous, uninhibited enjoyment of frolic or festivity *a merry group of revelers*. BLITHE suggests carefree, innocent, or even heedless gaiety *arrived late in his usual blithe way*. JOCUND stresses elation and exhilaration of spirits *singing, dancing, and jocund feasting*. JOVIAL suggests the stimulation of conviviality and good fellowship *dinner put them in a jovial mood*. JOLLY suggests high spirits expressed in laughing, bantering, and jesting *our jolly host enlivened the party*.
Now we know that “Merry” means delight in or celebrating, gaiety, festive, jovial, carefree. So we “celebrate”. Then, I’m going to use the word “celebrate” in a sentence that I will construct later in my study.
Etymology:Middle English Crist, from Old English, from Latin Christus, from Greek Christos, literally, anointed, from chriein
Date:before 12th century
1 : MESSIAH
2 : JESUS
3 : an ideal type of humanity
4 Christian Science : the ideal truth that comes as a divine manifestation of God to destroy incarnate error
–Christ£like \-*l*k\ adjective
–Christ£ly \-l*\ adjective
Now we know that “Christ” meant “Messiah” or “Annointed”, which is specified in the first deifinition. So we know who our Messiah is. Right? It’s Yeshua. (I know that some of you understood to mean ‘Jesus’).
Since “Mas” is not spelled out in this dictionary so the word “Mass” is used.
Etymology:Middle English, from Old English m*sse, modification of Vulgar Latin *messa, literally, dismissal at the end of a religious service, from Late Latin missa, from Latin, feminine of missus, past participle of mittere to send
Date:before 12th century
1 capitalized : the liturgy of the Eucharist especially in accordance with the traditional Latin rite
2 often capitalized : a celebration of the Eucharist *Sunday masses held at three different hours*
3 : a musical setting for the ordinary of the Mass
So I would put those three words together to create the real greeting using “celebrate” “Messiah” and “sacrifice”. Instead of “Merry Christmas”.
“Celebrate the sacrifice of Messiah.”
I know… It doesn’t make sense when people say, “Merry Christmas” and it turns out to mean “Celebrate the sacrifice of Messiah.”
So do we really want to actually say that to every person you greet during this time of year? I mean, when I learned the true meaning behind those popular words; I was shocked. So I had to change what I say to others.
Now you would not catch me saying that greeting. Instead, I would rather say, “May God bless you.” Or something similar. It’s much better than what has been said for nearly two millennia.
As I’ve did some word study; I do know that the Roman Catholics had started this mess when they wanted to mix in the Jewish holy days with their pagan idolatry. So the greeting has taken hold and stuck for ages.
So I did a little digging to gain a better understanding and here are two links to go to get a much deeper meaning of what “Merry Christmas” really means, and it really had me thinking. I have seen similar posts on Facebook a few about this subject and now I cannot find the appropriate graphic or image that would emphasize what I had been studying and wanted to share with you. So I found those two links for you to take a plunge and dig deeper. They are very informative.
I hope you have learned something new here and gain a better understanding. May Abba bless you as you see and learn the Truth.
Please refrain from debating in the comment section. We are here to learn without any forms of disruptiveness. Thank you and may Abba bless.
The definitions for “Merry”, “Christ” and “Mass” is from Merriam-Webster’s 11th Collegiate Dictionary, version 3.0